Hero image
Jeres ophold

Tjekke ind

 italy-flag.gif Caro caposquadra,  Non vediamo l'ora di incontrarti di persona durante il tuo check-in per la Copa Castell

german flag.jpg Lieber Teamleiter, Wir freuen uns darauf, Sie beim Check-in für den Copa Castell persönlich zu treffen.

flag uk.png Dear team leader, We look forward to meeting you in person during your check-in for the Copa Castell

franse vlag.jpg Cher chef d'équipe, Nous sommes impatients de vous rencontrer en personne lors de votre enregistrement pour la Copa Castell

 

Check in 1/4 from/de/von/de 10.00h till / jusqu'a/ bis/ a 18.00h.

WHERE/ WO/ OÚ??   

 

WHERE/ WO/ OÚ??

cuitat esportiva.jpg

 

Adres: C/ Mas Cuni 43, 17300 BLANES

Coordinates Gps: 41º 41' 2" N, 2º 46' 18" E

cuitad esportiva blanes.jpg

* Different arrival day/ Anderen Anreisetag/ Autre jour d'arrivé/ giorno di arrivo differente:

Check in takes place in the hotel where you are staying/ Check in findet in dem Hotel, wo Sie sich aufhalten

Enregistrer dans l'hôtel où vous vous trouvez.

 

flag uk.png  During the check in you will receive and we will give you information about  the following:

• Accommodation voucher 

• Information about the deposit procedure

• Meals during your stay

• House rules of your accommodation

• Match schedule

• Playing locations/ / Transport (if booked with Euro-sportring)

• Tournament rules

• Playerlist will be checkt (Please take a filled out playerlist along)

• Tournament programm (Teamleaders Meeting/ Price Giving/ Respect ceremony)

• How to reach the Euro-sportring staff during the tournament

• Check-out procedure

 

german flag.jpg Beim Check-in erhalten und geben wir Ihnen Informationen über:

• Unterkunftsgutschein

• Informationen zum Kaution

• Mahlzeiten während Ihres Aufenthalts

• Hausordnung Ihrer Unterkunft

• Spielplan

• Spielorte/ Transport (bei Buchung bei Euro-sportring)

• Turnierregeln

• Spielerliste wird geprüft (bitte ausgefüllte Spielerliste mitnehmen)

• Turnierprogramm (Teamleitertreffen/ Preisverleihung/ Respektzeremonie)

• So erreichen Sie die Euro-sportring-Mitarbeiter während des Turniers

• Check-out

 

franse vlag.jpg Lors de l'enregistrement, vous recevrez et nous vous donnerons des informations sur les éléments suivants :

• un bon d'hébergement

• Informations sur la procédure de dépôt

• Les repas pendant votre séjour

• Règlement intérieur de votre logement

• Calendrier des matchs/ Transport (si réservé avec Euro-sportring)

• Lieux de jeu

• Règles du tournoi

• La liste des joueurs sera vérifiée (veuillez prendre une liste de joueurs remplie)

• Programme du tournoi (Réunion des chefs d'équipe/ Remise des prix/ Cérémonie de respect)

• Comment joindre le staff Euro-sportring pendant le tournoi

• Procédure de départ


Turneringen er sponsoreret af